Categories
General

Ruby Hacking Guide Translation Project

Ruby Weekly NewsRedHanded看到Ruby Hacking Guide Translation Project開始運作的消息。這是翻譯青木峰郎先生作品《Rubyソースコード完全解説》(Ruby Source Code完全解說)的計劃。

Categories
動、漫畫與電玩

電子勞作另一章:PS2色差端子改VGA

在巴哈姆特PS2板看到有人在問細節,發現這個線路也蠻簡單的,就是難在對於不支援SoG的螢幕之處理,需要那顆LM1881 IC,不然就等於是三個訊號都不需再加處理,直接改接頭送到電腦螢幕就好了。

Categories
動、漫畫與電玩

台灣微軟好樣的

本來想放上抓圖的,不過看到版權宣告…還是算了。關心之前XBOX360首賣會台北場鬧很大的人,可以到巴哈姆特XBOX360板看一篇由"MSXbox (微軟娛樂暨裝置事業處)"發表的〈《公告》Xbox 360首賣會台北場次遊戲兌換事宜
〉。

我沒有第二句話了:「這種從XBOX開始就維持至今的氣魄及服務,不買帳都會覺得過意不去。」

Categories
General

所以我選擇沉默不言很久了

要別人去用Google,或是留下一句RTFM或STFW,幹嘛呢?對於不受教又臉皮薄而惱羞成怒的人,也只會引來他在討論區裡更多的垃圾回應罷了。對於沒有提問的智慧的人,說什麼都是徒然。

這讓我想起了我在巴哈姆特的emulator板,私下用信件回覆某人一個問題,結果竟然引來了「他自認為他的資工系背景,還不需要我這種對他而言無意義、甚至是在賣弄的回應」的尖酸回覆。

這被曲解的善意啊!最後想想,何必呢?我何必自討沒趣?你只是一個螢幕上由光點拼湊而成的一個陌生代號,與我非親非故的,我何必呢?

Categories
General

網路謠言,止於小心查證

"No News Is Good News.",對我而言,已經習慣於電子信箱裡只有單純、機械化的電子報、資安通報,以及這些被隨手一轉的轉寄信。沒有特意寫來的無論好意歹意的email,就代表我這個社交低能者也不用特意去回信。只要我回信,必定以字字斟酌的態度寫得工工整整、畢恭畢敬。這很累,尤其是面對注音文、火星文,以及不懂得「你」、「您」之類基本禮節的來函者。

所以,我頗安心於信箱裡充滿著各種公式化動作下的來函,這樣無風無浪的狀態下,偶有資安通報講到自己正在run的軟體時,心頭才會難得掀起一絲絲波瀾。多麼好!多麼輕鬆!

這樣的平衡狀態,直到家中長輩也被捲入轉寄文化後被打破。